![]() |
|
Tài trợ cho PIC Vietnam |
English forum on PICs Forum for foreigners -only English in this forum - Do not need to register or login |
![]() |
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
![]() |
#1 |
Đệ tử 8 túi
|
I think you'd better learn some Vietnamese.
![]() Ok, here are some popular words ![]() "Trang chủ" means homepage. "Thành viên" means members. "Có bài mới" means new post. Three words a day. Do you think that's ok?? thay đổi nội dung bởi: ntc, 04-07-2006 lúc 02:13 PM. |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Nhập môn đệ tử
Tham gia ngày: Jul 2006
Nơi Cư Ngụ: Sưon South Kỏea
Bài gửi: 6
: |
Thanks ntc!
It really would be cool to learn how to hear and say it, though! I think that would be quite a bit harder. ;-) I think it is such a good idea to open up communication this way, and like you say, PIC language transends the boundry. Thanks again |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Nhập môn đệ tử
Tham gia ngày: Jul 2006
Bài gửi: 3
: |
![]() Hi NTC,
I do share your sentiment. It is time to pick up some spoken and written Vietnam language here. I am looking for free on-line website that does such translation. Any suggestion? I have also tried to do that on MS word but to no avail. How to say Thank you and friend i Vietnam languag e? Regards, DongDong |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 | |
PIC Bang chủ
|
Trích:
"Kam sa ha mi ta" means "Thanks", if you say "Kam ta"(not Kam sa, and don't have ha mi ta) (Cảm tạ), it's Vietnamese. or you may say "Kam on" (Cảm ơn). It also means "Thanks". How to write it in this forum? 1) Copy my word: Cảm ơn 2) Keep Vietnamese typing as default, and then type: C_a_r_m o_w_n r will make a become ả and w makes o become ơ Oki, dongdong, I think from those, you know how to say Thanks in Vietnamese and write Thanks in Vietnamese ![]() Goodluck
__________________
Công ty TNHH Thương mại và Giao nhận R&P store.hn@rpc.vn - store.hcm@rpc.vn Học PIC như thế nào? |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Nhập môn đệ tử
Tham gia ngày: Jul 2006
Nơi Cư Ngụ: Sưon South Kỏea
Bài gửi: 6
: |
Xin Chảo,
First, [quote]BeeBop is a Korean,[/qoute] No, I am a Canadian, living in Korea for five years now. Still, my Korean is not good. I learned to say hello in Vietnames from some Vietnamese students. They tell me it would be hard to learn the tones, and I agree, but I think it is always nice to great, and thank people in their own language, at least. If any of you have a hard time understanding something which is written in English, or have a hard time trying to write something in English, I will try to help out. Cảm ơn, ntc, for all of your help. Yes it is more than 3, but because it is written, we can refer back to it, and over time, learn. Regards, BêBop |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
||||
Ðề tài | Người gửi | Chuyên mục | Trả lời | Bài mới |
Link download của tất cả tài liệu trong forum plz! | vaiduakhu | Đóng góp ý kiến | 1 | 23-05-2006 09:58 AM |
forum | falleaf | Đóng góp ý kiến | 2 | 05-12-2005 09:26 PM |
Chúc mừng sự thành lập của Forum PICVietnam | trung | Đóng góp ý kiến | 1 | 12-06-2005 07:11 PM |